Trees Curaçao Bonaire Aruba
Kibra Hacha / Tabebuia (Tabebuia aurea)



English name: Silver Trumpet Tree (or Yellow Trumpet Tree)
Latin name: Tabebuia aurea
Dutch name: Gele trompetboom
Papiamentu name: Kibrahacha
Spanish name: Árbol de trompeta amarillo
German name: Gelber Trompetenbaum
Size cm/inch: Up to 8 meters (26 feet) tall. Loses all its leaves before bursting into bright yellow bloom – like a dry-season fireworks show in slow motion
Kibra Hacha – Sunshine in bloom
The Kibra Hacha is a tree you can’t miss. In the dry season, it looks almost lifeless – bare, brittle, still. But then, as if by magic, it bursts into bright yellow blossoms, lighting up the landscape like sunshine. The name means “broken axe,” a nod to its tough wood that dulls blades. Native to the ABC Islands, this drought-resistant tree is part of the soul of the dry landscape. It stands strong through the harshest seasons… and when the time is right, it blooms with all its might – a quiet miracle in full color.
Kibra Hacha – Zonlicht in bloei
De Kibra Hacha is een inheemse boom die je niet snel over het hoofd ziet. In de droge tijd lijkt hij bijna dood – kaal, dor, stil. Maar dan, als bij toverslag, barst hij ineens uit in een explosie van knalgele bloemen. Hele takken kleuren als zonnestralen tegen de blauwe lucht. De naam betekent letterlijk “gebroken bijl” – een knipoog naar het harde hout, waar bijlen op stuk gaan. Deze boom is sterk, droogtebestendig en typisch voor het landschap van de ABC-eilanden. Een levend bewijs dat schoonheid soms geduldig wacht… en dan in één keer voluit bloeit.
Kibra Hacha – Solo di flor den bida
Hacha ta un palu ku bo no por stroba. Den tempo sek, e ta parse morto – sin fuei, reseko, trankil. Pero despues, manera un milager, e ta spluit ku flor amari briliante, manera solo den paisahe. Su nòmber ta nifiká “hacha kibra”, pa motibu di su madu duro ku ta kibra lesi. E ta un palu nashonal, nativo di islanan ABC, adaptá pa bida den klima sek. E ta resistí tempu duru, pero ora tempu yega, e ta duna tur su kolor. Un rekuerdo ku tur kos tin su momento pa bria.
Sea Grape (Coccoloba uvifera)



English name: Sea Grape
Latin name: Coccoloba uvifera
Dutch name: Zeepdruif
Papiamentu name: Dòfu di laman
Spanish name: Uva de playa
German name: Meerestraube
Size cm/inch: Can grow as a shrub or a tree up to 8 meters (26 feet). Large round leathery leaves with red veins, and grape-like fruit clusters that turn purple when ripe.
The Sea Grape is a native coastal tree often found along the shores of the ABC Islands. Its thick, round leaves rustle in the sea breeze and glow red-green in the sunset light. In summer, it produces clusters of grape-like fruits – slightly tart, but edible, and perfect for jam (or hungry parrots). The tree is salt-tolerant and provides much-needed shade along beaches, where its twisting trunk often tempts kids to climb.
De zee-druif is een inheemse boom die je vaak vindt langs de kust van de ABC-eilanden. Zijn dikke, ronde bladeren ritselen in de zeewind en kleuren in de avondzon prachtig roodgroen. In de zomer groeien er trosjes kleine druifachtige vruchtjes aan – eetbaar, een beetje wrang, maar perfect voor jam (of nieuwsgierige papegaaien). De boom is zouttolerant en biedt broodnodige schaduw op het strand, waar zijn kronkelige stam kinderen uitnodigt om in te klimmen.
Druif di laman ta un palu nashonal ku bo por topa hopi bes banda laman riba islanan ABC. Su fueinan grandi i rondo ta susurá den brisa di laman i bira koló berde ku korá den lus di atardeser. Durante siman di verano, e ta duna tros di frutanan manera druif – un tiki asidí, pero kome, i bon pa hasi jam (of pa papagayo ku no por warda). E palu ta tolerá salu i ta duna sombra hopi necesario na playa, kaminda su stèn ta invite mucha pa subi.
Watapana / Divi-divi Tree (Libidibia coriaria)

English name: Divi-divi Tree
Latin name: Libidibia coriaria (vroeger: Caesalpinia coriaria)
Dutch name: Divi-diviboom
Papiamentu name: Watapana
Spanish name: Dividivi
German name: Dividivi-Baum
Size cm/inch: Usually up to 6–9 meters (20–30 feet), but the wind keeps them delightfully hunched over.
The Divi-divi is perhaps the most iconic tree of the ABC Islands. With its wind-sculpted, leaning shape, it always seems to be in motion – bent by the steady trade winds, but never broken. It grows slowly, with delicate, feathery leaves and an airy crown that offers welcome shade. Its seed pods are rich in tannins, once used for dyeing and tanning leather.
But more than anything, the divi-divi is a living compass, a symbol of resilience. It bends, but it stands. A tree that teaches us the quiet strength of going with the flow – rooted deep, reaching free.
De divi-divi is misschien wel de bekendste boom van de ABC-eilanden. Met zijn kromgewaaide vorm lijkt hij altijd onderweg, gebogen door de passaatwind maar nooit gebroken. Hij groeit langzaam, met fijne, geveerde blaadjes en een open kruin die verkoelende schaduw biedt. Zijn peulvruchten bevatten looistoffen en werden vroeger gebruikt voor het kleuren en looien van leer.
Maar bovenal is de divi-divi een levende windwijzer, een symbool van veerkracht. Hij buigt mee, maar blijft staan. Een boom die leert hoe mooi het is om met de stroom mee te bewegen – wortels diep, takken vrij.
Watapana ta un di e palunan mas simbóliko di islanan ABC. Ku su forma doblá pa e bientu konstant, e ta parse siempré den moveshon – inklená pa brisa, pero nunka kibra. E ta krese poko poko, ku fuei fin i su kabes habrí pa duna sombra agradabel. E peletanan di e palu tin tanin, ku tabata sirbi den pasado pa kleur i pa lo’i kuero.
Pero mas ku tur kos, divi-divi ta un kompás bibu, un símbolo di resistensia. E ta dobla, pero e no ta kai. Un palu ku ta mustra nos ku tin forsa den suavensia – rais duru, rama liber.
Calabash Tree (Crescentia cujete)

English name: Calabash Tree
Latin name: Crescentia cujete
Dutch name: Kalebasboom
Papiamentu name: Kalbas
Spanish name: Calabazo / Jícaro
German name: Kalebassenbaum
Size cm/inch: A small to medium-sized tree, 4–10 meters (13–33 feet) tall. Grows large round fruits directly on trunk and branches. Not for eating, but perfect for crafting, carrying water, or... percussie!
The Calabash Tree is a tree full of character. Its thick trunk and twisted branches carry large, green, round fruits – calabashes. These hard, hollow globes have been used for centuries as bowls, spoons, musical instruments, and even birdhouses. The tree blooms with lovely cup-shaped flowers that often open at night and are pollinated by bats. It’s drought-resistant and grows quietly in dry forests and gardens across the ABC Islands.
The calabash is a tree of stories, tradition, and use – silent, yet deeply rooted in island culture. Touch one, and you might hear the echo of the past.
De kalebasboom is een boom met karakter. Zijn dikke stam en warrige takken dragen grote, groene, harde vruchten die op ballen lijken – kalebassen. Deze holle bollen worden al eeuwenlang gebruikt als kommen, lepels, muziekinstrumenten en zelfs vogelhuisjes. De boom bloeit met prachtige, komvormige bloemen die vaak ’s nachts opengaan, en die worden bestoven door vleermuizen. Hij is goed bestand tegen droogte en groeit rustig in droge bossen en tuinen op de ABC-eilanden.
De kalebasboom is een boom van verhalen, gebruik en traditie – stil aanwezig, maar vol betekenis. Je hoeft er maar één aan te raken, en je hoort de echo van vroeger.
E palu di kalbas ta un palu ku personalidad. Su stèlnan duru i takanan trèk ta karga frutanan grandi, rondo i berde – kalbas. E bolanan duru i bunita aki a sirbi pa hende durante siglo: manera plachi, kuchara, instrumentonan musikal, i kas pa para. E ta florese ku flor grandi manera kupi ku ta habri mas tantu anochi, i ta polinisá pa muraya. E ta resistí sekura i ta kresi trankil den mondi sek of hof di e islanan ABC.
Kalbas ta un palu di tradishon, uzo i historia – kedo sin papia, pero raísá den kultura. Toka un, i bo por tende e echo di ayera.
Flamboyant Tree (Delonix regia)



English name: Flamboyant Tree (also known as: Royal Poinciana)
Latin name: Delonix regia
Dutch name: Flamboyant
Papiamentu name: Flamboyán
Spanish name: Flamboyán real
German name: Flammenbaum
Size cm/inch: Can grow up to 12 meters (40 feet) tall. Wide, umbrella-shaped crown with bright red-orange flowers in dry season
When the flamboyant tree is in bloom, there's no ignoring her. She looks as if she’s on fire – her red-orange flowers lighting up entire streets or hillsides. With a wide, umbrella-like crown and delicate, feathery leaves, she offers welcome shade, but it’s the blossoms that steal the show. Originally from Madagascar, the flamboyant has made herself at home on the ABC Islands.
She’s not a quiet tree – she celebrates life boldly, with color, sunshine, and a touch of drama. A joyful reminder that sometimes, nature simply wants to dazzle.
Als de flamboyant in bloei staat, kun je er niet omheen. De boom lijkt in brand te staan met zijn felle rood-oranje bloemen die hele straten of heuvels in vuur en vlam zetten. Zijn brede kruin en fijne, waaierende blaadjes bieden verkoelende schaduw, maar het zijn de bloemen die alle aandacht stelen. Oorspronkelijk komt hij uit Madagaskar, maar op de ABC-eilanden voelt hij zich helemaal thuis.
De flamboyant is geen stille boom – hij viert het leven uitbundig, met kleur, zon en een vleugje drama. Een feestelijke herinnering dat natuur soms gewoon wil schitteren.
Ora flamboyant ta den su temporada di flor, bo no por stroba dje. E ta parce ku ta kima – ku florinan koló kòrá-oranjo ku ta ilumina kaminda, monti i barionan. Ku su kabes grandi manera sombré i fueinan fin ku ta duna sombra agradabel, pero e flor ta reina di e show. A bin for di Madagaskar, pero riba islanan ABC e a haña su kas.
E no ta un palu trankil – e ta selebrá bida ku pashon, koló i un tiki drama. Un recordatorio alegre ku naturalesa tambe gusta bria pa su mes.
Manchineel Tree (Hippomane mancinella)




English name: Manchineel Tree
Latin name: Hippomane mancinella
Dutch name: Manzanillaboom
Papiamentu name: Manzanilla
Spanish name: Manzanilla de la muerte (= appelboompje des doods – lekker dramatisch)
German name: Giftapfelbaum
Size cm/inch: Can grow up to 15 meters (50 feet). Glossy green leaves, small greenish fruits that look like mini-appeltjes
Beautiful, mysterious, and dangerous
The manchineel tree is a striking contradiction. With its glossy green leaves, long twisted branches, and small apple-like fruits, it looks like a picture from a tropical fairytale. But beware: this beauty is toxic from root to leaf. Its sap can cause burns, the fruits are dangerously poisonous, and even sheltering under it during rain can lead to blistering.
Yet, it plays an important role in nature. It prevents coastal erosion, provides nesting spots for birds, and shade for crabs and other animals – as long as they know how to keep their distance.
A tree that commands space, awe, and deep respect. Beautiful, mysterious, and dangerously graceful.
Mooi, mysterieus en gevaarlijk
De Manzanillaboom is een tegenstrijdig wonder. Met zijn glanzende groene bladeren, elegante, grillige takken en ronde vruchtjes ziet hij eruit als een tropische droom. Maar pas op: deze schoonheid is giftig van wortel tot blad. Het sap kan brandwonden veroorzaken, de vruchten zijn levensgevaarlijk, en zelfs schuilen onder zijn bladerdak tijdens een regenbui is af te raden.
Toch heeft deze boom ook zijn waarde. Hij voorkomt kusterosie, biedt nestgelegenheid aan vogels en schaduw aan krabben en andere dieren – zolang ze weten wat ze doen.
De manchineel is een boom die dwingt tot afstand, bewondering én respect. Mooi, mysterieus en dodelijk elegant.
Palu di manzanilla ta un kontradishon ku ta lanta respeto. Ku su fueinan berde brilante, takanan largu i dobla, i frutanan chikí manera apel, e ta parse sali fo’i un cuento tropikal. Pero warda bo mes: tur parti di e palu ta toksiko. Su lechi por kima bo kurpa, su frutanan ta venenoso, i si bo ta keda bou dje den awa di lluvia, bo por sali ku blister.
Aunke asina, e palu tin su balor. E ta yuda kontra eroshon di kosta, ta duna lugá pa para hasi niu, i ta duna sombra pa krab i otro bestia ku sa keda na distansia.
Un palu ku ta manda respeto, espasio i admirashon. Bunita, misterioso, i elegante ku un randje di peliger.
Moringa (Moringa oleifera)



English name: Moringa Tree (also known as: Drumstick Tree, Miracle Tree)
Latin name: Moringa oleifera
Dutch name: Moringaboom
Papiamentu name: Moringa
Spanish name: Moringa
German name: Moringabaum
Size cm/inch: Usually 5–12 meters (16–40 feet) tall. Grows fast, thrives in dry climates, and offers edible, medicinal, and magical qualities
Moringa – The tree of life and lightness
Where the manchineel keeps you at a distance, the moringa invites you in. This slender, humble tree is packed with nutrients: its leaves, seeds, flowers, and roots are all edible and celebrated around the world for their healing benefits. It grows quickly, even in poor, dry soil, earning it the name “tree of life.”
The moringa doesn't shout for attention, but it gives generously – offering nourishment, healing, and quiet hope. A soft presence in a harsh landscape, and a gentle reminder that strength can also come in kindness.
Moringa – De boom van leven en lichtheid
Waar de manzanilla waarschuwt om afstand te houden, nodigt de moringa je juist uit om dichterbij te komen. Deze slanke, bescheiden boom is een wonder aan voedingsstoffen: zijn bladeren, zaden, bloemen én wortels zijn eetbaar en worden wereldwijd geprezen om hun gezondheidsvoordelen. Hij groeit snel, zelfs in arme, droge grond, en wordt daarom ook wel de "tree of life" genoemd.
De moringa is geen boom die opvalt door uiterlijk, maar door wat hij geeft: voeding, genezing en hoop. Stil, bescheiden, maar o zo waardevol – een zachte kracht in het dorre landschap.
Moringa Palu di bida i suavensia
manzanilla ta pidi bo pa keda leu, moringa ta invita bo pa yega serka. E palu fin i simpel aki ta yena di nutrisión: su fueinan, simia, flor i raíz tur por kome i tin benefisio pa salú, konosí den hopi pais. E ta krese lihé mes den tera sek of pobre, pa esey nan ta yama dje “palu di bida.”
Moringa no ta buska atenshon, pero e ta duna ku kòrason – kuminda, kurashon i speransa trankil. Un presensia suave den un paisahe duru, i un rekuerdo ku forsa tambe por bin den bondat.
White Mangrove (Laguncularia racemosa)

English name: White Mangrove
Latin name: Laguncularia racemosa
Dutch name: Witte mangrove
Papiamentu name: Mangal blanku
Spanish name: Mangle blanco
German name: Weiß-Mangrove
Size cm/inch: Typically 3–12 meters (10–40 feet) tall. Grows just inland from other mangroves.
White Mangrove – The quiet guardian of the coast
The white mangrove is a subtle but essential part of coastal life on the ABC Islands. It grows slightly higher on the shoreline than its red and black sisters, with oval, leathery leaves and occasional air roots that rise from the trunk. Its small flowers attract bees and butterflies, and its reproduction is just as special: the seed starts germinating while still attached to the tree. When it’s ready, it drops—sometimes to float, sometimes to root directly in the mud.
The white mangrove filters salt, prevents erosion, and shelters young fish, crabs, and birds. Not a showy tree, but a nurturing force—quiet, generous, and full of life.
Witte mangrove – De stille kustwachter
De witte mangrove is een subtiele, maar onmisbare bewoner van de kustgebieden op de ABC-eilanden. Ze groeit iets hoger op de oever dan haar rode en zwarte zussen, met ovale, leerachtige bladeren en soms luchtwortels die uit de stam omhoog kruipen. Haar kleine bloemen trekken bijen en vlinders aan, en ze plant zich op een bijzondere manier voort: het zaadje begint al te kiemen terwijl het nog aan de boom hangt. Pas wanneer het stevig genoeg is, laat het zich vallen – soms drijvend, soms zich meteen vastzettend in de modder.
De witte mangrove helpt zout te filteren, beschermt de kust tegen erosie en biedt schuilplaatsen voor jonge vissen, krabben en vogels. Geen boom van spektakel, maar wel een moederlijke kracht: stil, voedend en vol levenslust.
Mangel blanku – E kustero ku ta keda trankil i fuerte
Mangel blanku ta un parti esencial pero discret di bida na kosta riba islanan ABC. E ta krese un tiki mas haltu riba riba lama ku su rumanan pret i kòrá, ku fueinan rondo i diki, i di bes en cuando raís di aire ku ta sali fo’i su stèn. Su flor chikí ta yama bije i barbulètè, pero su forma di reprodukshon ta mes un kos spesial: e simia ta kuminsá brota ora e ainda ta hunga riba palu. Ora e ta kla, e ta kai abou – un tiki por drif, un tiki por kue den lama di mes.
E mangel blanku ta yuda filtra salu, protehá e kosta kontra eroshon, i duna lugá pa piská, krab i para hòmber su yu. No ta un palu bo ta nota direktamente, pero e ta un figura maternal den naturalesa – trankil, generoso i yen di bida.
Kapok Tree (Ceiba pentandra)




English name: Kapok Tree
Latin name: Ceiba pentandra
Dutch name: Kapokboom
Papiamentu name: Stinka Blòmpi
Spanish name: Ceiba
German name: Kapokbaum
Size cm/inch: Can grow up to 60–70 meters (200+ feet!) in ideal conditions. On Curaçao vaak kleiner, maar nog steeds imposant.
Kapok Tree – A tropical giant full of life
The kapok tree is a tropical species native to the Caribbean, including the ABC Islands. These trees can become true giants, reaching heights of 50 to 70 meters. Young trees have green, bottle-shaped trunks covered in spines. As the tree ages, the trunk turns grey and smooth, and large plank roots develop to help anchor it in shallow soil.
Kapok trees can live for centuries. On Curaçao, in Hofi Pastor, stands a majestic old kapok tree – a living monument, hundreds of years old.
The tree sheds its leaves after the rainy season. Sometimes, when bare, it bursts into bloom – though not every year; some trees skip 5 to 10 years. But when it does flower, it does so abundantly: with night-blooming pinkish-white blossoms pollinated by nectar-feeding bats.
The fruits can reach up to 15 cm and, once ripe, burst open in the tree, releasing clouds of soft white fibers, each holding a single seed – drifting on the wind in search of new soil to call home.
Kapokboom – Tropische reus vol leven
De kapokboom is een tropische boomsoort die van nature voorkomt in het Caribisch gebied – en dus ook op de ABC-eilanden. Het zijn indrukwekkende reuzen, die wel vijftig tot zeventig meter hoog kunnen worden. Jonge bomen hebben een groene, flesvormige stam bezaaid met stekels. Naarmate de boom ouder wordt, kleurt de stam grijzer en verdwijnen de stekels. Bij volwassen bomen vormen zich vaak grote plankwortels, die extra stabiliteit geven in de vaak ondiepe bodem.
Kapokbomen kunnen zeer oud worden. Op Curaçao staat in Hofi Pastor een majestueus exemplaar, al honderden jaren oud – een levende legende van het eiland.
De boom is bladverliezend en laat zijn blad vallen na de regentijd. Daarna volgt soms bloei, maar niet elk jaar – sommige kapokbomen slaan vijf tot tien jaar over. Maar als ze bloeien, dan écht: met talloze witroze bloemen die ’s nachts openen en worden bestoven door nectar-etende vleermuizen.
Daaruit groeien lange vruchten van wel 15 cm. Wanneer die rijp zijn, springen de peulen open en laten ze hun zachte, witte pluis los, met in elke wolk slechts één klein zaadje – zwevend op de wind, op zoek naar een nieuwe plek om wortel te schieten.
Palu di kapok – Un koloso tropikal yen di bida
Palu di kapok ta un especie tropikal ku ta nashé den Karibe, inkluí islanan ABC. E palunan aki por bira kolosonan impresionante di 50 te 70 meter haltu. E palunan huben tin un stèn berde manera botèchi, ku spèn riba. Ora e ta bira bieuw, su stèn ta bira gris i lis, i e ta forma gran raís manera tabla pa duna stabilidat den tera flak.
Kapok por biba hopi tempu. Riba Kòrsou, den Hofi Pastor, tin un palu kapok majestuoso – bieu, grandi i respeitá, ku tin siglo di bida bou su rama.
E ta pèrdè su fueinan despues di tempo di awa. Di bes en cuando, ora e ta sin fuei, e ta florese – pero no ever aña; tin kapok ku ta warda 5 of 10 aña pa bria. Pero ora e ta hasi e, e ta hasi ku brio: ku flor blanku-rosá ku ta habri anochi i ta polinisá pa muraya ku ta bebe néktar.
E frutanan por yega te 15 cm. Ora nan ta maduro, nan ta habri riba e mes palu mes i lansa nube di kapok – fibra blando ku tin un simia so, listo pa bolá den bientu i haña su lugar nobo.
Erythrina velutina of Bonchi di Kabai



English name: Coral Tree ( Mulungu)
Latin name: Erythrina velutina
Dutch name: Koraalboom
Papiamentu name: Bonchi di Kabai
Spanish name: Árbol coral / Mulu
German name: Korallenbaum
Size cm/inch: Usually 4–10 meters (13–33 feet) tall. Loses its leaves in dry season, then explodes with brilliant red tubular flowers. Bark has traditional medicinal uses. A true island original
Coral Tree – A red flame from the dry earth
The Bonchi di Kabai is a native tree of the ABC Islands, perfectly adapted to dryness and drought. During the dry season, it stands bare and bony, almost blending into the rocky landscape. But then, as if by magic, it erupts in brilliant red flowers – bright, bold, full of life.
These blooms attract hummingbirds and bees, and are often used in traditional medicine. The name means “goat bean,” referring to the pods that appear later.
The Bonchi di Kabai is not a tree for every season – but when it blooms, it reminds us that even dry land can catch fire with color.
Bonchi di Kabai – De rode vlam van de ruige bodem
De Bonchi di Kabai (Erythrina velutina) is een inheemse boom van de ABC-eilanden, perfect aangepast aan droogte en dorheid. In het droge seizoen staat hij kaal en knokig in het landschap – bijna onzichtbaar. Maar dan, plots, verschijnen er vuurrode bloemen op zijn kale takken: fel, spectaculair, vol leven.
Deze bloemen trekken kolibries en bijen aan, en worden vaak geplukt voor medicinaal gebruik. De naam betekent letterlijk “geitenboon”, verwijzend naar de peulen die later verschijnen.
De Bonchi di Kabai is geen boom voor elke dag – maar als hij bloeit, herinnert hij ons eraan dat zelfs de droogste plek vol kleur kan zijn.
Bonchi di Kabai – Un flama kòrá sali fo’i tera seku
Bonchi di Kabai ta un palu nashonal di islanan ABC, adaptá na sekura i tereno duru. Den tempo sek, e ta para den mondi manera un sombra – kal i di bieu. Pero despues, manera un sortilegio, e ta spluit ku flor kòrá intensamente – brio, bida, speransa.
E floranan ta yama kolibrí i bije, i den medicina tradishonal nan ta uzá hopi. E nòmber di e palu ta nifiká “bonchi di kabritu,” pa motibu di su peletanan ku ta yega despues.
Bonchi di Kabai no ta bria tur aña – pero ora e hasi e, e ta mustra nos ku mes tera seku por bria ku koló.
Guaiacum officinale of 'Wayaca'



English name: Lignum Vitae (Tree of Life)
Latin name: Guaiacum officinale
Dutch name: Pokhoutboom
Papiamentu name: Wayaca
Spanish name: Guayacán
German name: Pockholzbaum
Size cm/inch: Usually 3–10 meters (10–33 feet), very slow-growing. Produces beautiful violet-blue flowers and bright yellow-orange seed pods. Incredibly dense wood, historically prized for tools en medicijnen.
Bourreria succulenta of Watakeli



English name: Strongbark (sometimes also: Rough Strongbark)
Latin name: Bourreria succulenta
Dutch name: Watakeli
Papiamentu name: Watakeli
Spanish name: Guayabilla / Guayacán de sierra
German name: (Geen algemeen bekende naam – wordt vaak met Latijnse naam aangeduid)
Size cm/inch: Usually 2–5 meters (6–16 feet) tall. Drought-tolerant shrub with small white flowers and bright reddish-orange berries that are beloved by birds. A hidden gem in the arid landscape
Bourreria – Small in size, big in purpose
The Bourreria succulenta may not catch your eye at first, but look closer and you’ll find a shrub full of life. It thrives in dry, rocky areas and grows thick, hardy leaves and bright orange to reddish berries. These fruits are a favorite snack for birds like the trupial and chuchubi, helping to spread its seeds.
Its small white flowers are rich in nectar and attract butterflies and bees.
Quiet and unassuming, this shrub plays a vital role in the island ecosystem – feeding, connecting, and holding the land together with its roots.
Bourreria – Klein van stuk, groot van betekenis
De Bourreria succulenta is misschien geen blikvanger op het eerste gezicht, maar wie goed kijkt, ontdekt een struik vol leven. Hij groeit in droge, rotsige gebieden en draagt kleine, stevige blaadjes en opvallend oranje of roodachtige besjes. Die besjes zijn geliefd bij vogels zoals de trupial en de chuchubi, en helpen mee aan zaadverspreiding.
Zijn bloemen zijn klein en wit, maar zitten vaak vol nectar en trekken vlinders en bijen aan.
Een struik die zich stil houdt, maar toch midden in het ecosysteem staat – voedend, verbindend, en diep geworteld in het landschap van het eiland.
Bourreria – Chikí den tamaño, grandi den importansia
Bourreria succulenta no ta bria hopi den un bista riba riba, pero si bo wak bon, bo ta mira un mata yen di bida. E ta kresi den lugá sek i ròkoso, ku fueinan duru i diki, i frutanan kòrá of oranjo ku para i chuchubi ta stima hopi – e ta yuda ku dispershon di simia.
Su flor chikí i blanku ta yena ku néktar, i ta yama barbulètè i bije.
Un mata ku ta keda na e kantinan, pero ku hopi balor – ta nutri, ta konektá, i ta tene e mundu huntu ku su raís.